IN MEMORIAM
(Part7 )
XCII
If
any vision should reveal
Thy likeness, I might count it vain
As but the canker of the brain;
Yea,
tho’ it spake and made appeal
To
chances where our lots were cast
Together in the days behind,
I might but say, I hear a wind
Of
memory murmuring the past.
Yea,
tho’ it spake and bared to view
A fact within the coming year;
And tho’ the months, revolving near,
Should
prove the phantom-warning true,
They
might not seem thy prophecies,
But spiritual presentiments,
And such refraction of events
As
often rises ere they rise.
XCIII
I
shall not see thee. Dare I say
No spirit ever brake the band
That stays him from the native land
Where
first he walk’d when claspt in clay?
No
visual shade of some one lost,
But he, the Spirit himself, may come
Where all the nerve of sense is numb;
Spirit
to Spirit, Ghost to Ghost.
O,
therefore from thy sightless range
With gods in unconjectured bliss,
O, from the distance of the abyss
Of
tenfold-complicated change,
Descend,
and touch, and enter; hear
The wish too strong for words to name;
That in this blindness of the frame
My
Ghost may feel that thine is near.
XCIV
How
pure at heart and sound in head,
With what divine affections bold
Should be the man whose thought would hold
An
hour’s communion with the dead.
In
vain shalt thou, or any, call
The spirits from their golden day,
Except, like them, thou too canst say,
My
spirit is at peace with all.
They
haunt the silence of the breast,
Imaginations calm and fair,
The memory like a cloudless air,
The
conscience as a sea at rest:
But
when the heart is full of din,
And doubt beside the portal waits,
They can but listen at the gates,
And
hear the household jar within.
XCV
By
night we linger’d on the lawn,
For underfoot the herb was dry;
And genial warmth; and o’er the sky
The
silvery haze of summer drawn;
And
calm that let the tapers burn
Unwavering: not a cricket chirr’d:
The brook alone far-off was heard,
And
on the board the fluttering urn:
And
bats went round in fragrant skies,
And wheel’d or lit the filmy shapes
That haunt the dusk, with ermine capes
And
woolly breasts and beaded eyes;
While
now we sang old songs that peal’d
From knoll to knoll, where, couch’d at ease,
The white kine glimmer’d, and the trees
Laid
their dark arms about the field.
But
when those others, one by one,
Withdrew themselves from me and night,
And in the house light after light
Went
out, and I was all alone,
A
hunger seized my heart; I read
Of that glad year which once had been,
In those fall’n leaves which kept their green,
The
noble letters of the dead:
And
strangely on the silence broke
The silent-speaking words, and strange
Was love’s dumb cry defying change
To
test his worth; and strangely spoke
The
faith, the vigour, bold to dwell
On doubts that drive the coward back,
And keen thro’ wordy snares to track
Suggestion
to her inmost cell.
So
word by word, and line by line,
The dead man touch’d me from the past,
And all at once it seem’d at last
The
living soul was flash’d on mine,
And
mine in this was wound, and whirl’d
About empyreal heights of thought,
And came on that which is, and caught
The
deep pulsations of the world,
Æonian
music measuring out
The steps of Time–the shocks of Chance–
The blows of Death. At length my trance
Was
cancell’d, stricken thro’ with doubt.
Vague
words! but ah, how hard to frame
In matter-moulded forms of speech,
Or ev’n for intellect to reach
Thro’
memory that which I became:
Till
now the doubtful dusk reveal’d
The knolls once more where, couch’d at ease,
The white kine glimmer’d, and the trees
Laid
their dark arms about the field:
And
suck’d from out the distant gloom
A breeze began to tremble o’er
The large leaves of the sycamore,
And
fluctuate all the still perfume,
And
gathering freshlier overhead,
Rock’d the full-foliaged elms, and swung
The heavy-folded rose, and flung
The
lilies to and fro, and said
‘The
dawn, the dawn,’ and died away;
And East and West, without a breath,
Mixt their dim lights, like life and death,
To
broaden into boundless day.
XCVI
You
say, but with no touch of scorn,
Sweet-hearted, you, whose light-blue eyes
Are tender over drowning flies,
You
tell me, doubt is Devil-born.
I
know not: one indeed I knew
In many a subtle question versed,
Who touch’d a jarring lyre at first,
But
ever strove to make it true:
Perplext
in faith, but pure in deeds,
At last he beat his music out.
There lives more faith in honest doubt,
Believe
me, than in half the creeds.
He
fought his doubts and gather’d strength,
He would not make his judgment blind,
He faced the spectres of the mind
And
laid them: thus he came at length
To
find a stronger faith his own;
And Power was with him in the night,
Which makes the darkness and the light,
And
dwells not in the light alone,
But
in the darkness and the cloud,
As over Sinaï’s peaks of old,
While Israel made their gods of gold,
Altho’
the trumpet blew so loud.
XCVII
My
love has talk’d with rocks and trees;
He finds on misty mountain-ground
His own vast shadow glory-crown’d;
He
sees himself in all he sees.
Two
partners of a married life–
I look’d on these and thought of thee
In vastness and in mystery,
And
of my spirit as of a wife.
These
two–they dwelt with eye on eye,
Their hearts of old have beat in tune,
Their meetings made December June,
Their
every parting was to die.
Their
love has never past away;
The days she never can forget
Are earnest that he loves her yet,
Whate’er
the faithless people say.
Her
life is lone, he sits apart,
He loves her yet, she will not weep,
Tho’ rapt in matters dark and deep
He
seems to slight her simple heart.
He
thrids the labyrinth of the mind,
He reads the secret of the star,
He seems so near and yet so far,
He
looks so cold: she thinks him kind.
She
keeps the gift of years before,
A wither’d violet is her bliss:
She knows not what his greatness is,
For
that, for all, she loves him more.
For
him she plays, to him she sings
Of early faith and plighted vows;
She knows but matters of the house,
And
he, he knows a thousand things.
Her
faith is fixt and cannot move,
She darkly feels him great and wise,
She dwells on him with faithful eyes,
‘I
cannot understand: I love.’
XCVIII
You
leave us: you will see the Rhine,
And those fair hills I sail’d below,
When I was there with him; and go
By
summer belts of wheat and vine
To
where he breathed his latest breath,
That City. All her splendour seems
No livelier than the wisp that gleams
On
Lethe in the eyes of Death.
Let
her great Danube rolling fair
Enwind her isles, unmark’d of me:
I have not seen, I will not see
Vienna;
rather dream that there,
A
treble darkness, Evil haunts
The birth, the bridal; friend from friend
Is oftener parted, fathers bend
Above
more graves, a thousand wants
Gnarr
at the heels of men, and prey
By each cold hearth, and sadness flings
Her shadow on the blaze of kings:
And
yet myself have heard him say,
That
not in any mother town
With statelier progress to and fro
The double tides of chariots flow
By
park and suburb under brown
Of
lustier leaves; nor more content,
He told me, lives in any crowd,
When all is gay with lamps, and loud
With
sport and song, in booth and tent,
Imperial
halls, or open plain;
And wheels the circled dance, and breaks
The rocket molten into flakes
Of
crimson or in emerald rain.
XCIX
Risest
thou thus, dim dawn, again,
So loud with voices of the birds,
So thick with lowings of the herds,
Day,
when I lost the flower of men;
Who
tremblest thro’ thy darkling red
On yon swoll’n brook that bubbles fast
By meadows breathing of the past,
And
woodlands holy to the dead;
Who
murmurest in the foliaged eaves
A song that slights the coming care,
And Autumn laying here and there
A
fiery finger on the leaves;
Who
wakenest with thy balmy breath
To myriads on the genial earth,
Memories of bridal, or of birth,
And
unto myriads more, of death.
O
wheresoever those may be,
Betwixt the slumber of the poles,
To-day they count as kindred souls;
They
know me not, but mourn with me.
C
I
climb the hill: from end to end
Of all the landscape underneath,
I find no place that does not breathe
Some
gracious memory of my friend;
No
gray old grange, or lonely fold,
Or low morass and whispering reed,
Or simple stile from mead to mead,
Or
sheepwalk up the windy wold;
Nor
hoary knoll of ash and haw
That hears the latest linnet trill,
Nor quarry trench’d along the hill
And
haunted by the wrangling daw;
Nor
runlet tinkling from the rock;
Nor pastoral rivulet that swerves
To left and right thro’ meadowy curves,
That
feed the mothers of the flock;
But
each has pleased a kindred eye,
And each reflects a kindlier day;
And, leaving these, to pass away,
I
think once more he seems to die.
CI
Unwatch’d,
the garden bough shall sway,
The tender blossom flutter down,
Unloved, that beech will gather brown,
This
maple burn itself away;
Unloved,
the sun-flower, shining fair,
Ray round with flames her disk of seed,
And many a rose-carnation feed
With
summer spice the humming air;
Unloved,
by many a sandy bar,
The brook shall babble down the plain,
At noon or when the lesser wain
Is
twisting round the polar star;
Uncared
for, gird the windy grove,
And flood the haunts of hern and crake;
Or into silver arrows break
The
sailing moon in creek and cove;
Till
from the garden and the wild
A fresh association blow,
And year by year the landscape grow
Familiar
to the stranger’s child;
As
year by year the labourer tills
His wonted glebe, or lops the glades;
And year by year our memory fades
From
all the circle of the hills.
CII
We
leave the well-beloved place
Where first we gazed upon the sky;
The roofs, that heard our earliest cry,
Will
shelter one of stranger race.
We
go, but ere we go from home,
As down the garden-walks I move,
Two spirits of a diverse love
Contend
for loving masterdom.
One
whispers, ‘Here thy boyhood sung
Long since its matin song, and heard
The low love-language of the bird
In
native hazels tassel-hung.’
The
other answers, ‘Yea, but here
Thy feet have stray’d in after hours
With thy lost friend among the bowers,
And
this hath made them trebly dear.’
These
two have striven half the day,
And each prefers his separate claim,
Poor rivals in a losing game,
That
will not yield each other way.
I
turn to go: my feet are set
To leave the pleasant fields and farms;
They mix in one another’s arms
To
one pure image of regret.
CIII
On
that last night before we went
From out the doors where I was bred,
I dream’d a vision of the dead,
Which
left my after-morn content.
Methought
I dwelt within a hall,
And maidens with me: distant hills
From hidden summits fed with rills
A
river sliding by the wall.
The
hall with harp and carol rang.
They sang of what is wise and good
And graceful. In the centre stood
A
statue veil’d, to which they sang;
And
which, tho’ veil’d, was known to me,
The shape of him I loved, and love
For ever: then flew in a dove
And
brought a summons from the sea:
And
when they learnt that I must go
They wept and wail’d, but led the way
To where a little shallop lay
At
anchor in the flood below;
And
on by many a level mead,
And shadowing bluff that made the banks,
We glided winding under ranks
Of
iris, and the golden reed;
And
still as vaster grew the shore
And roll’d the floods in grander space,
The maidens gather’d strength and grace
And
presence, lordlier than before;
And
I myself, who sat apart
And watch’d them, wax’d in every limb;
I felt the thews of Anakim,
The
pulses of a Titan’s heart;
As
one would sing the death of war,
And one would chant the history
Of that great race, which is to be,
And
one the shaping of a star;
Until
the forward-creeping tides
Began to foam, and we to draw
From deep to deep, to where we saw
A
great ship lift her shining sides.
The
man we loved was there on deck,
But thrice as large as man he bent
To greet us. Up the side I went,
And
fell in silence on his neck:
Whereat
those maidens with one mind
Bewail’d their lot; I did them wrong:
‘We served thee here’ they said, ‘so long,
And
wilt thou leave us now behind?’
So
rapt I was, they could not win
An answer from my lips, but he
Replying, ‘Enter likewise ye
And
go with us:’ they enter’d in.
And
while the wind began to sweep
A music out of sheet and shroud,
We steer’d her toward a crimson cloud
That
landlike slept along the deep.
CIV
The
time draws near the birth of Christ;
The moon is hid, the night is still;
A single church below the hill
Is
pealing, folded in the mist.
A
single peal of bells below,
That wakens at this hour of rest
A single murmur in the breast,
That
these are not the bells I know.
Like
strangers’ voices here they sound,
In lands where not a memory strays,
Nor landmark breathes of other days,
But
all is new unhallow’d ground.
CV
To-night
ungather’d let us leave
This laurel, let this holly stand:
We live within the stranger’s land,
And
strangely falls our Christmas-eve.
Our
father’s dust is left alone
And silent under other snows:
There in due time the woodbine blows,
The
violet comes, but we are gone.
No
more shall wayward grief abuse
The genial hour with mask and mime;
For change of place, like growth of time,
Has
broke the bond of dying use.
Let
cares that petty shadows cast,
By which our lives are chiefly proved,
A little spare the night I loved,
And
hold it solemn to the past.
But
let no footstep beat the floor,
Nor bowl of wassail mantle warm;
For who would keep an ancient form
Thro’
which the spirit breathes no more?
Be
neither song, nor game, nor feast;
Nor harp be touch’d, nor flute be blown;
No dance, no motion, save alone
What
lightens in the lucid east
Of
rising worlds by yonder wood.
Long sleeps the summer in the seed;
Run out your measured arcs, and lead
The
closing cycle rich in good.
[Part 1]
[Part 2]
[Part 3]
[Part 4]
[Part 5]
[Part 6]
[Part 8]
[Part 9]
[Part 10]
[Part 11]
[Part 12]
By
Lord Alfred Tennyson